پیشبینی رایگان مسابقات فوتبال اروپایی
بارسلونامنچسترسیتیمنچستر یونایتدلیورپولآرسنالچلسی
داغ تــرین هاپیشخوان شخصیپیشبینی رایگان

چیپ، دستمال و دست؛ عبارت ها و اصطلاحات اسپانیایی

کد خبر : 27485  |  زمان ارسال : چهارشنبه 26 آذر 1393

 در سری جدید مقالات، با برخی از خرده فرهنگ ها، "میم" ها و اصطلاحات فوتبالی اسپانیا آشنا خواهیم شد.

پانیولادا1 


واژه دقیقی برای توصیف این کلمه وجود ندارد. این کلمه ریشه در واژه «پانیولوس» دارد که به معنای دستمال هاست و اشاره به اعتراض تماشاگران، با تکان دادن دستمالهای سفیدشان دارد. این حرکت ریشه در مراسم گاوبازی دارد که در آن حاضران در هنگام به وجد آمدن از نمایش، دستمال هایشان را تکان می دهند. اما این حرکت در فوتبال به ندرت معنای مثبت دارد.

مانیتا2 


«مانو» در اسپانیولی به معنای دست است. یک دست پنج انگشت دارد بنابراین وقتی یک تیم (یا یک بازیکن؛ بله، روی سخنم با شماست، کریستیانو و لیونل) پنج گل به ثمر می رساند، از این کلمه استفاده می کنیم. در تصویر بالا، پیکه در حال نشان دادن "مانیتا" به هواداران، پس از برد 5-0 تیمش مقابل رئال مادرید است.

کامبیار ال چیپ3 


به شکل لفظی به معنای "عوض کردن تراشه (الکترونیکی)" است و هنگامی به کار می رود که شخص یا تیمی احتیاج به تغییر ذهنیت، یا روش کار خود داشته باشد.


1Pañolada
2 Manita
3 Cambiar el chip

مهمانکاربر مهمان@Guest
از اینکه بارسا نیوز را انتخاب کردید متشکریم. به نظر می‌رسد شما از یک مسدود کننده تبلیغات استفاده می‌کنید.
تبلیغات به ادامه فعالیت و ارائه خدمات باکیفیت و اخبار بروز کمک می‌کند.
لطفاً مسدود کننده تبلیغ را غیرفعال کنید و از اخبار بروز سایت لذت ببرید.